Do you work in a company or organisation with international outreach? Then you have probably experienced that you (or a colleague) has written something in Danish that needs to be translated into English and perhaps one or more other languages.
If you use a professional translation agency such as Global Denmark, you will always have direct contact with your translator, which gives you the opportunity for sparring during the process. You will also be guaranteed a high-quality translation by a translator who knows the relevant subject area and who wukk carefully adapt the translation to the communication situation and linguistic style of the original text.
Why choose a professional translation agency?
Perhaps you are considering using a machine translation program such as Google Translate. It's quick, cheap and can be a good way understand a text in a language you don't know. If you use machine translation between Danish and English, you will often get a fairly readable result. But if you need a text translated for publication or to send to your customers or business partners, you cannot rely on the quality of a machine translation . A properly translated text will always need to involve a human.
You may have the opportunity and skills to translate the text into the text into English. This can have several advantages. Firstly, of course, you save the cost of a professional translation agency. On the other hand, you may be familiar with the terminology yourself - even in English. And if you translate the text yourself, you can be sure that the correct technical terms are used. However, you may also find that translation takes time, and even if you are good at English and know many of the technical terms, you may find it difficult to make the text flow. You may also find that there are still many words and terms you don't know in English.
Perhps you just feel more comfortable sending your text to a professionaltranslation agency. You can read about the many benefits of using a rofessional agency like Global Denmark below.
Benefits of using a translation agency
There are many advantages to using an experienced translation agency. Firstly, you save time from having to do the translation yourself and can spend your time on other things.
Secondly, the text will be translated by a person who has a relevant degree in language and translation. In addition, this person will (generally speaking) have experience in translation in your specific field of expertise and be a native speaker of English or will arrange for the translation to be proofread by an English speaker. However, this all depends on the translation agency you choose.
Thirdly, a skilled and professional translator can be a good linguistic sparring partner. Not only in relation to the English translation, but also in relation to the original Danish text.
How to choose the right translation agency?
If you have decided to send a text for translation to a professional translation agency, you rightly expect to receive a high-quality text in return. This means that it is linguistically and grammatically correct, uses the right technical terminology and flows well and naturally in English.
To be sure of getting a high-quality translation, you should choose a translation agency that uses trained and experienced translators. The website will often indicate whether this is the case. It is also important that the translation agency provides thorough quality assurance of the translation. This means that the translation is reviewed by someone other than the translator and that this person is a native speaker of English. If your text is in a specific genre or subject area with specific terminology, you should choose a translation agency that has expertise in that area.
If it is important for you to engage in a close dialog and meet physically with the translator, it can be an advantage to choose a translation agency near you. So if you have an office in Copenhagen, it is an advantage to choose a translation agency in Copenhagen. However, most of the time, collaboration on the translation is done by email and phone, so the physical location of the translation agency does not necessarily matter.
What does a translation cost?
It is difficult to give an exact price for a translation, as there is a wide variety of translation agencies on the market and the price can also depend on the subject matter, scope, timeframe, etc.
But generally speaking, quality comes at a price. If you choose the cheapest option, be aware that the translation may not have been proofread and gone through quality assured. The translation may not have been done by a trained translator and it may not be possible to ask any subsequent questions or requests for adjustments once the translation is delivered to you.
Read moreabout the translation and proofreading procedure we use here at GlobalDenmark, a well-established agency in Copenhagen. If you are interested, get in touch with us for a cost estimate.
A professional translation agency for any type of text
At Global Denmark, we provide translation services for every conceivable genre and format.
Frequently translated texts:
- Press releases, newsletters, blogs, websites and brochures.
- Popular science texts and scientific articles.
- Annual accounts, annual reports and CSR reports.
- Laws, regulations, statutes and contracts.
- Presentations and speeches.
- Reports and strategies.
- Statistics and questionnaires.
- Opinion pieces and articles.
- Marketing texts.
Frequently asked questions
When you choose a translation agency like ours, you can be certain that the text will be translated by a professional translator who has experience with the subject area of the text.
Furthermore, the translated text will be quality checked by a native English speaker.
Choose a professional translation agency that uses trained translators who have experience within the field of your text.
The agency should have a thorough quality assurance procedure for the translation, where the text is reviewed by a native English speaker.
The price depends on the topic and scope pf the text, and the timeframe for delivery.
Quality costs, but at our agency, the price always includes professional translation, thorough quality assurance, and the opportunity to spar with the translator.
We have years' of experience in translating most types of texts.
Whatever the subject, our translators will always research the subject area of your text thoroughly.
Consultant, Translator, MSc